# CINNAMON DYNAMIC WALLPAPER # This file is put in the public domain. # blogdron , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cinnamon-dynamic-wallpaper@TobiZog 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-" "extensions/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-08 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 20:37+0300\n" "Last-Translator: Alexander Savvin \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: 5.4/extension.js:75 msgid "Welcome to Cinnamon Dynamic Wallpaper" msgstr "Добро пожаловать в Динамические обои" #: 5.4/extension.js:76 msgid "Check the preferences to choose a dynamic wallpaper" msgstr "Для выбора динамических обоев проверьте настройки" #: 5.4/extension.js:85 msgid "imagemagick is not installed" msgstr "" #: 5.4/extension.js:86 msgid "Please install the package manually for the full range of functions" msgstr "" #: 5.4/extension.js:125 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" #: 5.4/extension.js:126 msgid "" "Cinnamon Dynamic Wallpaper got an error while running the loop script. " "Please create an issue on GitHub." msgstr "" "При запуске сценария цикла в Cinnamon Dynamic Wallpaper возникла ошибка. " "Сообщите о ней на GitHub." #: 5.4/extension.js:151 msgid "Open settings" msgstr "Открыть настройки" #. metadata.json->name msgid "Cinnamon Dynamic Wallpaper" msgstr "Динамические обои Cinnamon" #. metadata.json->description msgid "" "Cinnamon extension for dynamic desktop backgrounds based on time and location" msgstr "" "Расширение Cinnamon для динамических обоев рабочего стола в зависимости от " "времени суток и местоположения" #: 5.4/res/preferences.glade:135 msgid "Image Source" msgstr "Источник изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:186 msgid "Image Set" msgstr "Установить изображение" #: 5.4/res/preferences.glade:208 msgid "" "Please install 'imagemagick' manually and reopen this configuration window" msgstr "" #: 5.4/res/preferences.glade:237 msgid "HEIC file" msgstr "HEIC файл" #: 5.4/res/preferences.glade:287 msgid "Source Folder" msgstr "Каталог изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:337 msgid "Select an image set" msgstr "Выберите набор изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:380 msgid "Select a heic file to import" msgstr "Выберите файл heic для импорта" #: 5.4/res/preferences.glade:431 msgid "Select a source folder" msgstr "Выберите каталог изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:441 msgid "Open file selection dialog" msgstr "Открыть диалог выбора файла" #: 5.4/res/preferences.glade:493 msgid "Image Selection" msgstr "Выбор изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:931 msgid "Image Configuration" msgstr "Настройки Изображений" #: 5.4/res/preferences.glade:949 msgid "Period estimation" msgstr "Периодичность" #: 5.4/res/preferences.glade:1002 msgid "Use Network Location" msgstr "Определить местоположение по сети" #: 5.4/res/preferences.glade:1052 msgid "Custom Location" msgstr "Задать местоположение" #: 5.4/res/preferences.glade:1104 msgid "Custom Time Periods" msgstr "Задать периодичность" #: 5.4/res/preferences.glade:1133 msgid "Location estimation" msgstr "Расчёт местоположения" #: 5.4/res/preferences.glade:1168 msgid "Interval time to refresh location via network (min)" msgstr "Интервал обновления местоположения через сеть (мин)." #: 5.4/res/preferences.glade:1213 msgid "Location provider" msgstr "Источник определяющий местоположения" #: 5.4/res/preferences.glade:1275 msgid "Latitude" msgstr "Широта" #: 5.4/res/preferences.glade:1318 msgid "Longitude" msgstr "Долгота" #: 5.4/res/preferences.glade:1358 msgid "Period 1" msgstr "Период 1" #: 5.4/res/preferences.glade:1372 msgid "Period 2" msgstr "Период 2" #: 5.4/res/preferences.glade:1386 msgid "Period 3" msgstr "Период 3" #: 5.4/res/preferences.glade:1400 msgid "Period 4" msgstr "Период 4" #: 5.4/res/preferences.glade:1414 msgid "Period 5" msgstr "Период 5" #: 5.4/res/preferences.glade:1915 msgid "Period 6" msgstr "Период 6" #: 5.4/res/preferences.glade:1929 msgid "Period 7" msgstr "Период 7" #: 5.4/res/preferences.glade:1943 msgid "Period 9" msgstr "Период 9" #: 5.4/res/preferences.glade:1957 msgid "Period 8" msgstr "Период 8" #: 5.4/res/preferences.glade:1971 msgid "Period 10" msgstr "Период 10" #: 5.4/res/preferences.glade:2462 msgid "Location & Times" msgstr "Местоположение и Время" #: 5.4/res/preferences.glade:2481 msgid "Scaling" msgstr "Масштабирование" #: 5.4/res/preferences.glade:2520 msgid "Picture aspect" msgstr "Соотношение сторон" #: 5.4/res/preferences.glade:2557 msgid "Login Screen" msgstr "Экран входа" #: 5.4/res/preferences.glade:2594 msgid "Set the background image as Login Screen background" msgstr "Установить текущий фон в качестве фона экрана входа" #: 5.4/res/preferences.glade:2631 msgid "Dynamic Background color" msgstr "Цвет динамического фона" #: 5.4/res/preferences.glade:2668 msgid "Use dynamic Background color to create a gradient" msgstr "Используйте цвет динамического фона для создания градиента" #: 5.4/res/preferences.glade:2715 msgid "Behaviour" msgstr "Поведение" #: 5.4/res/preferences.glade:2734 msgid "About the project" msgstr "О проекте" #: 5.4/res/preferences.glade:2763 msgid "" "Based on a location or by user choice, this extensions calculates the " "periods of a day and switches the background image of your Cinnamon desktop. " "The extension offers as image sources a set of preconfigured wallpapers, a " "heic image import by the user or a custom folder with single images." msgstr "" "В зависимости от местоположения или по выбору пользователя это расширение " "рассчитывает периоды суток и переключает фоновое изображение рабочего стола " "Cinnamon. Расширение предлагает в качестве источников изображений набор " "предустановленных обоев, импорт изображений Heic пользователем или " "пользовательский каталог с отдельными изображениями." #: 5.4/res/preferences.glade:2782 msgid "Developed by TobiZog" msgstr "Разработано TobiZog" #: 5.4/res/preferences.glade:2799 msgid "" "If you need more information or want to rate the extension, you can visit " "the Cinnamon Spices Website." msgstr "" "Если вам нужна дополнительная информация или вы хотите оценить расширение, " "посетите веб-сайт Cinnamon Spices." #: 5.4/res/preferences.glade:2810 msgid "Cinnamon Dynamic Wallpaper at Cinnamon Spices Website" msgstr "Cinnamon Dynamic Wallpaper в Cinnamon Spices Веб-сайт" #: 5.4/res/preferences.glade:2835 msgid "Source Code" msgstr "Исходный код" #: 5.4/res/preferences.glade:2864 msgid "" "This project is Open Source. You can take a look inside the whole source " "code of this extension on GitHub." msgstr "" "Этот проект с открытым исходным кодом. Вы можете просмотреть весь исходный " "код этого расширения на GitHub." #: 5.4/res/preferences.glade:2875 msgid "Source Code on GitHub" msgstr "Исходный код на GitHub" #: 5.4/res/preferences.glade:2900 msgid "Issues and Enhancements" msgstr "Проблемы и улучшения" #: 5.4/res/preferences.glade:2929 msgid "" "Do you find an issue? Or want a new feature? Go to the GitHub repository and " "create a new issue." msgstr "" "Вы обнаружили проблему или хотите новую функцию? Перейдите в репозиторий " "GitHub и создайте новую задачу (issue). Если вы обнаружите сообщение об " "ошибке в журналах выше, добавьте его в отчет о проблеме." #: 5.4/res/preferences.glade:2940 msgid "Create a new issue on GitHub" msgstr "Создайте новую задачу (issue) на GitHub" #: 5.4/res/preferences.glade:2965 msgid "About" msgstr "О проекте" #: 5.4/res/preferences.glade:2993 msgid "Apply and close this window" msgstr "Применить и закрыть это окно" #: 5.4/res/preferences.glade:3005 msgid "Apply the settings without closing this window" msgstr "Применить настройки, не закрывая это окно"